giovedì 12 febbraio 2015

牺牲一个为另一个,是否很美?

牺牲自己 为别人着想,和要求别人为他人着想,对立地不同。哪个才是真正的道德

如果人是要求自己做牺牲为别人,那就牺牲去吧,不要强迫别人做牺牲。

如果人不是自己去做牺牲,而是要求别人去做牺牲,问题就多了。

牺牲一个为另一个,有一个谁为谁牺牲的问题,和谁接受来自别人的牺牲的问题。

在现实世界中,谁也不愿意为别人做牺牲,谁都想叫别人牺牲,谁都想自己去接受别人的牺牲。

这是现实。不是假设。

在这种现实世界中,这种 “牺牲一个为另一个” 的美德,导致了汉支那的争霸。也道出了这个美德的侵害本质,流氓本质。这也是为什么汉支那越喊无私奉献越恶的原因。因为它们喊奉献, 不是它们自己去奉献,而都是想要求别人去奉献,而自己享受。

要求别人牺牲,要求别人奉献,成了侵犯别人的权利。不是善,而是恶。人们在现实世界中的反应,做出了最好的解释。

Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.